SakhalinMedia, 14 ноября. Восьмая детско-юношеская конференция "Родная речь" (6+) открылась в музее книги Чехова "Остров Сахалин" в Южно-Сахалинске. Мероприятие посвящено проблеме сохранения культурного и языкового наследия КМНС Сахалинской области и Дальнего Востока — ее в своих докладах отразили юные представители коренных народов. Специфика конференции заключается в том, что выступления проводятся на языках КМНС: нивхском, уильтинском, корякском и других, сообщает корр. ИА SakhalinMedia.
Конференция "Родная речь" проводится на Сахалине с 2018 года. Идея проекта зародилась после первого Международного симпозиума на языках КМНС Дальнего Востока РФ (6+) и принадлежит директору музея книги Чехова, руководителю Ассоциации музеев Сахалинской области Евгении Фирсовой. Было решено сделать мероприятие ежегодным, чтобы дать молодежи стимул для изучения языков КМНС. По словам Фирсовой, сегодняшние участники конференции в дальнейшем могут направить свои знания в академическое русло: стать учеными, лингвистами и продолжить работу над сохранением языков.
"Сейчас язык — это ваша история, культура. Но в дальнейшем он может стать вашей работой, которая принесет вам деньги, потому что вы будете уникальны и востребованы — вы будете носителями языка", — сказала директор музея книги Чехова. Хотя язык — основа культурной идентичности, многие языки коренных народов Дальнего Востока находятся под угрозой исчезновения. Это связано, в том числе, с тем, что КМНС как бы сливаются с многочисленным русскоязычным населением, из-за чего частично утрачивают свою идентичность, перестают использовать родной язык в повседневности.
Детско-юношеская конференция "Родная речь" на языках КМНС в Южно-Сахалинске. Фото: ИА SakhalinMedia
В семьях КМНС основными носителями этнических языков остаются в основном пожилые люди. Поэтому постепенная убыль взрослого поколения несет за собой большие культурные потери. Чтобы это предотвратить, в России и в Сахалинской области в частности принимают различные меры для сохранения этнического своеобразия КМНС, их свободной интеграции в российское общество в приемлемой для них форме. Так, накануне в Южно-Сахалинске обсудили очередной план содействия развитию КМНС на ближайшие пять лет. Он включает в себя несколько направлений, в том числе экономическую поддержку, сохранение культурного наследия, возможность влиять на принятие решений, затрагивающих права и интересы коренных народов.
Конференция "Родная речь" в этом плане ориентирована на правильную аудиторию — молодежь. Именно современные подростки из числа представителей КМНС могут стать большой силой в работе по сохранению и продвижению своего языка и культуры в будущем.
"Мы сейчас уверены, что дети сидят в телефонах, общаются на каких-то особых сленгах и совсем не думают. Но это не так. Мои двое детей тоже были участниками конференции. Они меня учили языку, говорили, как правильно произносить те или иные слова, потому что их этому учила бабушка. Они рассказывали мне про язык больше, чем я знаю от своих родителей. Спасибо детям", — сказала представитель компании "Сахалинэнерго" Алина Жемлянова.
Основными докладчиками в рамках конференции являются подростки. Под руководством опытных наставников — преподавателей и старейшин коренных народов — они готовят выступления, где отражают темы сохранения речи, традиционной культуры и духовного наследия КМНС. Как рассказала Евгения Фирсова, в последние годы в эту работу начали включаться также родители. Важно, что для подростков конференция является местом, где они могут говорить на родных языках без страха ошибиться — при необходимости их тактично поправляют носители языков.
Детско-юношеская конференция "Родная речь" на языках КМНС в Южно-Сахалинске. Фото: ИА SakhalinMedia
На прошлых мероприятиях свои доклады зачитывали представители других дальневосточных регионов. В этом году, пояснила Фирсова, было собрано достаточное количество участников, поэтому на конференции собрались только сахалинцы — участники из Хабаровского края и Камчатки выступят в онлайн-формате. "Здорово, что они знают о нашей конференции и все сюда очень хотят. В их случае я бы посоветовала проводить свои региональные конференции на языках КМНС и затем уже встречаться на Международном симпозиуме, который, я думаю, в ближайший год-два мы точно будем проводить", — сказала она.
Благодаря тому, что коренные народы Севера Сахалина и Дальнего Востока занимаются сохранением своей общности и языка, Россия становится устойчивее и сильнее, считает заместитель министра культуры и архивного отдела области Светлана Аленькова.
"Когда семья занимается с детьми, готовит их к докладу, проверяет, в чем-то наставляет — тем самым, сами того не ведая, мы встраиваемся в реализацию нашей государственной политики по сохранению нравственных, традиционных и духовных ценностей. В основе всего этого лежит крепость нашего единства, нашей страны. А в истоках, конечно, сохранение языка и своей самодостаточности", — отметила Аленькова.
Светлана Аленькова. Фото: ИА SakhalinMedia
Одним из приоритетных направлений работы по сохранению культурной идентичности КМНС является развитие образования. В Сахалинской области с этой целью создаются специальные учебные пособия, которые помогут детям изучать родные языки. Так, в рамках конференции специалист департамента реализации госполитики в сфере общего образования министерства образования Сахалинской области Людмила Чистякова представила участникам новый уильтинско-русский словарь. Планируется, что в конце года тираж учебного пособия поступит в школы Ногликского и Поронайского районов.
"Дорогие участники конференции, то, на каком языке будут говорить ваши дети и внуки, сохранится ли ваш родной язык в будущем — зависит только от вас. Я очень хочу, чтобы у вас сохранилась идея и стремление изучать языки. Чтобы вы, общаясь со старейшинами, сохраняли в памяти их слова. Это очень важно", — подытожила Чистякова.