7 июня в 1879 году открыли трансокеанскую линию добровольного флота Одесса-Дальний Восток
08:30
XX Дальневосточный конкурс природоохранной журналистики "Живая тайга" – 2026 подвел итоги
6 июня, 19:40
АВТОВАЗ и Билайн договорились о сотрудничестве в сфере цифровизации и автоматизации
6 июня, 17:55
Без осадков — прогноз погоды в Сахалинской области на 7 июня
6 июня, 17:00
Добычу иваси, скумбрии и анчоуса могут разрешить крупнотоннажным судам возле Курил
6 июня, 16:20
Фестиваль "Мир материнства и детства" отметили в Южно-Сахалинске
6 июня, 15:45
Более 70 участников представили мясо, молоко и рассаду на ярмарке в Южно-Сахалинске
6 июня, 14:26
В Смирныховском районе поисковики нашли новые объекты в Харамитогском укрепрайоне
6 июня, 12:29
ГК "Гольфстрим" построит на Сахалине завод по выращиванию молоди гребешков и морских ежей
6 июня, 11:30
Более 2 тысяч подростков устроились на летнюю подработку на Сахалине
6 июня, 11:00
Владимир Путин заявил об увеличении энергопоставки на индийский рынок
6 июня, 10:35
101-й день рождения отметил ветеран ВОВ Леонтий Браславский в Южно-Сахалинске
6 июня, 10:25
В этот день, 6 июня, в 1946 году был образован Южно-Сахалинский городской парк
6 июня, 08:30
Лимаренко о подъёме Сахалина в инвестрейтинге: Кропотливая работа даёт результат
5 июня, 22:25
Лимаренко и Миллер на ПМЭФ обсудили газификацию Сахалина и подготовку кадров для шельфа
5 июня, 20:51

Сахалинские библиотекари обсудили с другими странами сохранение языков и традиций КМНС

Как отметили специалисты, сегодня в островном регионе лишь часть старшего поколения владеет языком нивхов и уильта (ФОТО)
Международный онлайн-семинар "Библиотеки и коренные народы" пресс-служба министерства культуры и архивного дела Сахалинской области
Международный онлайн-семинар "Библиотеки и коренные народы"
Фото: пресс-служба министерства культуры и архивного дела Сахалинской области
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

Проблема сохранения культуры и языков коренных малочисленных народов Севера в Сахалинской области стоит, не менее остро, чем во всем мире. Ногликский район является местом компактного проживания двух этносов коренных малочисленных народов Севера — нивхов и уильта. Сегодня языками владеет только часть старшего поколения. Однако нивхский язык уникален, учеными все еще до конца не решен вопрос о его генетической принадлежности. Современные нивхи и уильта хотят знать свой язык и культуру. Но большой проблемой является крайне малое количество контента на родном языке. Проблему сохранения культуры и языков КМНС обсудили библиотекари Ногликского района в ходе международного онлайн-семинара "Библиотеки и коренные народы" (18+), сообщает ИА SakhalinMedia со ссылкой на пресс-службу министерства культуры и архивного дела Сахалинской области.

В некоторых странах коренные народы живут обособленно в прежних естественных условиях, сохраняя обычаи и традиции. В других же современная цивилизация, наоборот, вытеснила прежнюю культуру, поэтому ее восстановление требует особого внимания, чем и занимаются специалисты библиотек. На мероприятии представители библиотек с разных стран мира рассказали о приобретенном опыте решения проблем сохранения языков коренных народов, проживающих в их странах. Для доступа к знаниям предков библиотекари нуждаются в квалифицированных специалистах и работают в тесном контакте с музеями и архивами. Заботятся о сохранении этих архивов с помощью новейших технологий, оцифровывая ставшими древними и хрупкими сохранившиеся источники.

Целью Ногликской библиотеки стало восполнение пробелов. Для увеличения доступности созданы уникальные материалы: учебники, книги, периодика, видео, аудиокниги, мультфильмы и другое, которые размещены на сайте Ногликской централизованной библиотечной системы. Печатные издания бесплатно передаются во все библиотеки Сахалинской области. Специалисты районной библиотеки отмечают, что такие открытые диалоги помогают сохранить историческую память и цивилизационную самобытность коренных народов мира.

Отметим, семинар "Библиотеки и коренные народы" освещал специфику деятельности библиотек, направленную на сохранение исторического наследия коренных народов. На мероприятие были приглашены специалисты библиотечной сферы из ЮАР, Вьетнама, Индии, Бразилии, Шри-Ланки, Колумбии, Новой Зеландии, России. Россию представляла Ногликская библиотечная централизованная система, а также организатор семинара — Российская Национальная библиотека.

219601
64
43