В Южно-Сахалинске 16 ноября прошла VI Региональная детско-юношеская конференция "Родная речь" (12+), посвященная языкам коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока. Мероприятие собрало участников из различных районов области, включая Южно-Сахалинск, Охинский, Ногликский, Тымовский районы, а также представителей Хабаровского края. Конференция была организована в музее книги А.П. Чехова "Остров Сахалин" при поддержке регионального министерства культуры и архивного дела, сообщает ИА SakhalinMedia со ссылкой на пресс-службу министерства культуры и архивного дела Сахалинской области.
— Каждый участник конференции — уже победитель, поскольку проделал большую работу, приложил все усилия по изучению родного языка. Хочется, чтобы его сохраняли и передавали из поколения в поколение — уже своим детям. А вместе с ним и самобытную культуру, традиции и обычаи, — приветствовала участников конференции ведущий советник отдела по делам архивов и музеев министерства культуры и архивного дела Сахалинской области Александра Михайлова.
Как рассказала заместитель директора музея книги Чехова Анастасия Степаненко, конференция "Родная речь" появилась в стенах музея книги Чехова "Остров Сахалин" еще в 2018 году. Целью конференции является повышение интереса подрастающего поколения к своему родному языку.
— В юбилейном, прошлом году, впервые география мероприятия расширилась Камчатским, Хабаровским, Забайкальским краями и Республикой Саха (Якутия). Нам отрадно, что интерес к "Родной речи" у наших соседей на материке сохраняется. И сегодня к нам присоединились юные исследователи из Хабаровского края, — подчеркнула Анастасия Степаненко.
Молодые участники в возрасте от 10 до 17 лет подготовили научно-исследовательские проекты на разных языках, включая нивхский, уильтинский, эвенкийский, ульчский и нанайский. В рамках своих докладов они рассказывали об истории своих родных сел и о своих ближайших родственниках, а также осветили особенности культуры и традиций своего народа. Например, юная участница из Хабаровского края Виктория Заксор подготовила доклад о музыкальных инструментах коренных народов и даже сопроводила свое выступление игрой на каждом из них. Ее брат, Арсений, представил свой доклад не только на родном нанайском языке, но и на английском.
— Я более 20 лет преподаю нивхский язык детям. Когда начинала, язык знала не очень хорошо, мне помогали, помню, вместе собирались, разговаривали, учились друг у друга. Здорово, что у наших детей есть возможность общаться в своей культурной среде на таких мероприятиях, спасибо большое организаторам, — призналась педагог из села Некрасовка Охинского района Татьяна Тубина.
Помимо презентаций проектов участникам была предложена обширная культурно-образовательная программа. Они посетили экскурсию в музее книги Чехова, сыграли в интеллектуальную игру "Эрудит" (6+) на своих родных языках и вместе сделали подстрочный перевод фрагмента из книги А.П. Чехова "Остров Сахалин" (12+). Также им было предоставлено занятие по ораторскому мастерству, проведенное ведущим методистом Областного центра народного творчества Александром Ли. Кроме того, ребята научились создавать театр теней и даже поставили мини-спектакль по мотивам сказки эвенкийского мастера Семёна Надеина "Ингки" (12+). Также участники конференции посетили обзорную экскурсию по Южно-Сахалинску, их свозили на море и познакомили с арт-пространством "РОСТ".
Одно из значимых событий, в рамках которого состоялась конференция, была презентация книги этнографа Александра Островского "Сахалинские корни: актуальные формы этнокультурной идентичности" (12+). Это совместное издание Литературно-художественного музея книги А.П. Чехова "Остров Сахалин" и Российского этнографического музея. Особенно интересно, что некоторые участники конференции являются персонажами этой книги, в которой автор провел более 60 интервью с представителями коренного населения Сахалина и теми жителями, чья судьба неразрывно связана с островом.
— Самое важное открытие, которое было сделано в ходе работы над книгой, — это осознание необходимости быть открытыми культуре, без различия между коренными народами, русскими или корейцами, которые живут на Сахалине уже многие поколения. Такая открытость предлагает огромные возможности для развития, — подчеркнул Александр Островский.
Завершая конференцию, все участники, их наставники и старейшины в соответствии с традицией получили благодарности и памятные кубки. Следует отметить, что "Родная речь" является только началом долгого пути для ее участников, так как 21 февраля 2024 года в музее книги Чехова состоится III Международный симпозиум на языках коренных малочисленных народов Севера (12+), где все нынешние докладчики представят свои работы.