Дорогу на участке трассы "Южно-Сахалинск - Оха" с 722 по 885 км закроют для движения
21:05
Самые популярные новости ИА SakhalinMedia за 4 февраля
20:00
Оплачиваемые выходные для многодетных отцов предлагают ввести в России
19:30
Сахалинские кадровые центры оказали поддержку более 12,5 тысячам соискателей в 2025 году
18:55
Медсестра получила тяжелые травмы при падении со стула в ребцентре Южно-Сахалинска
18:37
Ремонт левой стороны моста через Новоселку стартовал в Томаринском районе
18:28
Первых победителей областного чемпионата по плаванию определили на Сахалине
18:10
Сахалинская область предложила поправки в Кодекс торгового мореплавания РФ
17:43
Двадцать улиц Южно-Сахалинска останутся без воды 5 февраля
17:21
Меры борьбы с незаконно обустроенными съездами с дорог обсудили на Сахалине
17:10
Снег и до -30°С — прогноз погоды на Сахалине и Курилах на 5 февраля
17:00
Сорок три рыбака сняли со льдины в Стародубском - МЧС
16:31
Жителей и гостей Южно-Сахалинска познакомят с нивхским свадебным обрядом
16:18
Рыбаков уносит на оторвавшейся льдине у Стародубского
16:13
Лимаренко получил "Оскар" за успехи региона в экологии и привлечении инвестиций
15:51

Три русских народных сказки перевели на нивхский и уйльтинский языки на Сахалине

Издания пополнили серию переводной литературы на языках сахалинских коренных народов (ФОТО)
12 декабря 2025, 16:20 Общество
Презентация книг telegram-канал "Знамя труда"
Презентация книг
Фото: telegram-канал "Знамя труда"
Нашли опечатку?
Ctrl+Enter

SakhalinMedia, 12 декабря 2025. Русские народные сказки "Колобок" (6+), "Теремок" (6+) и "Гуси-лебеди" (6+) перевели на уйльтинский и нивхский языки. Презентация книг состоялась в центральной районной библиотеке им. В.М. Санги в Ногликах. Издания пополнили серию детских книг "Близким тебе станет" (6+), сообщает telegram-канал "Знамя труда" (18+).

Переводчиками выступили выдающиеся знатоки: основоположник нивхской письменности Владимир Санги, педагог, носитель уйльтинского языка Елена Бибикова и почётный работник общего образования Российской Федерации Наталья Санги.

В каждой книжке есть QR-код, что позволило сохранить живые голоса коренных сахалинских народов. Русский текст читала педагог Татьяна Скворцова, а звук сводил режиссер Роман Филатов. Урасили книжки иллюстрации сахалинских художниц Валерии Осиповой, Елены Садиновой и Анны Королевой. Их работы наполнили страницы яркими, солнечными образами, в которых ощущается уважение к традициям и любовь к северной земле.

telegram-канал

Презентация книг. Фото: telegram-канал "Знамя труда"

Одна из авторов рисунков Анна Королева поделилась впечатлениями о работе:

"Самым сложным и интересным для меня было погрузиться в орнаментальный мир народов Севера, понять их связь с природой, бытом, мифами. Каждый узор, каждый элемент в одежде или утвари — это история, знак. Я старалась не просто нарисовать "картинку к сказке", а передать эту связь, сделать иллюстрацию частью живой культурной ткани. Надеюсь, что дети, рассматривая эти страницы, почувствуют тепло, мудрость и ту особую жизнерадостность, которая живет в фольклоре".

1 / 2

Как отмечают специалисты библиотеки, книги серии "Близким тебе станет" уже стали рабочим инструментом для педагогов и ребят. Дети, включая русскоязычных школьников, изучая издания, с успехом учат языки и демонстрируют свои умения широкой публике. Яркий пример — ученица СОШ №2 Екатерина Кулькова.

Наталья Санги рассказала о недавних успехах девочки: "Катя с научным докладом на нивхском языке выступила на областной конференции (16+) и получила грамоту. А буквально неделю спустя мы поехали на областной конкурс чтецов по произведениям Владимира Санги, где она выразительно прочитала стихотворение на нивхском. Среди 108 участников она заняла первое место!".

5762311.jpgДетско-юношеская конференция "Родная речь" на языках КМНС открылась на Сахалине

Участники подготовили доклады на темы сохранения речи, традиционной культуры и духовного наследия КМНС (ФОТО)

Педагог вспомнила, как впечатлилась этим выступлением одна из присутствовавших на конкурсе носительниц нивхского языка (12+):

Девочка-то русская, а какой у нее чистый говор, как будто она наша! Это, конечно, высшая похвала и доказательство того, что наш проект работает.

Тираж книг составил 1000 экземпляров, и они бесплатно поступят во все библиотеки и школы области. В завершение вечера организаторы вручили благодарности всем помощникам проекта — взрослым и юным.

232667
64
43