Татарская свадьба с соблюдением народных традиций прошла в минувшие выходные в отделе ЗАГС Ногликского района, сообщает ИА SakhalinMedia со ссылкой на пресс-службу учреждения.
Жених Кряквин Семен по национальности татарин из поселка Ноглики, невеста Бархатова Екатерина - русская из города Холмска с большим удовольствием приняли предложение зарегистрировать брак с национальными старинными свадебными татарскими традициями и обычаями.

Невеста и жених - представители двух народов, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Пресс-служба Ногликского ЗАГС
На регистрации были применены обычаи укрывание невесты от жениха под национальным платком, угощения родителями жениха своих сватов – родителей невесты национальным старинным блюдом чак-чак, а в ответ они отведали татарского чаю, передача родителями невесты жениху, обряд опускания рук невесты в муку, обмен подарками между сватами, обмен подарками между женихом и невестой. Жених подарил невесте платье, платок, камзол, читек - сапожки с каблуком с узором из разноцветных кусочков кожи, а невеста подарила жениху тюбетейку, штаны и вышитую рубашку. Все подарки были в старинном национальном стиле.
А затем щедрый жених одарил гостинцами и подарками всех присутствующих в зале.

Татарско-русская свадьба, ритуальное перерезание бревна, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Ногликский ЗАГС
Непосредственно перед регистрацией брака невеста совершила обряд "топтания подушки" в знак счастливой супружеской жизни, на ковре, расстеленном перед нею подружками. Плавный переход нежной татарской мелодии перешел в звуки марша Медельсона.
В фойе размещена выставка из книг, фотографий, сиди дисков "Татарская культура – часть многонациональной России".

Татарская свадьба, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Ногликский ЗАГС
Один из уголков зала торжеств был украшен в стиле татарской избы: лавка покрытая тканым покрывалом, самотканые половички, на стене под вышитым вручную в 19 веке полотенцем татарский национальный оберег, в цветах татарских обычаев разноцветные кисти, подушка, молельный коврик. На столе, покрытом старинной, начала 20 века в национальном зеленом цвете скатертью, самовар, мёд и национальное татарское блюдо чак-чак.
Новобрачные традиционно поставили подписи с записи акта о заключении брака, обменялись обручальными кольцами, в торжественной обстановке получили гербовое свидетельство и памятный адрес от губернатора области Александра Хорошавина.

Татарская свадьба. Свидетельство о регистрации., Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Ногликский ЗАГС
Родители поздравили молодоженов и вручили им бочонок меда - символ сладкой, богатой, сытой и крепкой семейной жизни.
Поздравления от почетного пенсионера Сахалинской области Деляры Мукатдасовны Гайсиной, которая пела песни на татарском языке, от пенсионерки Рахматуллиной Галины Зинадовны, которая подарила молодоженам национальный танец, прекрасные теплые слова начальника муниципального архива Люции Мухаметзановой, растрогали молодоженов до слез.

Татарская свадьба, Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Ногликский ЗАГС
Неизменной частью народных свадеб, стал хоровод, который водили все гости вокруг молодоженов, когда они танцевали свой первый танец, чтобы уберечь их от бед, разлук и невзгод.
После регистрации в ЗАГСе, молодожены с гостями отправились в муниципальный музей, где продолжился праздник уже в русском стиле. Русская "сваха" Марина Лобова предложила молодым супругам несколько испытаний для проверки прочности решения создания семьи.
Молодым супругам пришлось искать свое счастье на "сеновале", детей в капусте, пилить бревно и носить воду, гладить белье старинными русскими утюгами КОНЦА 19 ВЕКА. Все испытания молодожены выдержали с честью. А в завершение фото сессия.

Татарская свадьба. Русские традиции., Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Ногликский ЗАГС
Семен и Екатерина, родители молодых супругов от души благодарили всех организаторов мероприятия – директора центральной районной библиотеки Ольгу Евгеньевну Рожнову, директора муниципального архива Татьяну Афанасьевну Картавых, русскую "сваху" - Марину Лобову, директора муниципального архива Люцию Ризатдиновну Мухаметзанову, преподавателя гимназии хореографа Ольгу Борисовну Панькову, учащихся гимназии 11 класса Бабчук Юлию, 10 класса Машковцева Игната и Фурмана Андрея, 9 класса Чернову Диану, Моряхину Марию, Голикову Екатерину, специалиста отдела ЗАГС Наталью Самоквит и начальника отдела ЗАГС Мистер Надежду Михайловну. И особенно представителя сахалинской татарской диаспоры Зокию Валитову, которая предоставила национальные костюмы для родителей жениха и ведущих.

Татарская свадьба, покрывание платком., Фото с места события из других источников. Фото: Автор фото: Ногликский ЗАГС
Старинные танцы под татарские мелодии, национальные костюмы, теплота и щедрость сердец новобрачных, родителей и всех присутствующих, по словам гостей свадьбы, сделали праздник незабываемым.