Сахалинский историк краевед, начальник научного отдела историкомемориального комплекса "Победа" Игорь Самарин издал фотоальбом "Мир айнских названий" — итог своего титанического 20-летнего труда. В поисках материалов ученому пришлось пройти, проехать и проплыть сотни километров по Сахалину. О том, как возникла идея заняться топонимикой географических названий коренного народа юга острова – айнов и с какими трудностями пришлось столкнуться, рассказал Игорь Самарин читателям ИА SakhalinMedia.
В предисловии фотоальбома Игорь Самарин написал: "Особое место в топонимике южного Сахалина занимают немногочисленные айнские географические названия. Чудом сохранившиеся на карте нашего острова после компании по переименованию 1940-1950 годов, они напоминают нам о народе, когда-то жившем на нашей островной земле, являющемся ее аборигенным населением. Такие названия айнского происхождения как озеро Тунайча, залив Анива, город Томари, реки Лютога и Сусуя".
— Игорь Анатольевич, как возникла идея заняться исследованием истории айнский названий на Сахалине?
— Работа над собором материалов по топонимике географических айнский названий началась в конце 90-тых. На этот период пришелся пик командировок по острову. Я тогда работал в отделе истории краеведческого музея. У меня всегда был интерес к географическим названиям, как бывшим, так и настоящим. Например, при поездке на мыс Крильон, заинтересовало название мыс Виндис. Начал копаться в справочной литературе и нашел в издании С.Д.Гальцева-Безюка, что это русифицированное название Вентиси, что с айнского значит "плохое поселение". Вспомнил свою археологическую юность, когда мы с Александром Василевским исследовали верхушку этой 78— метровой горы и нашли следы древнего поселения. В это время по счастливой случайности мне попалась в руки книга японского автора Нисимура, исследовавшего айнскую топонимику юга Сахалина. Названия местности были даны с книжными привязками, порою не совсем точными, поэтому потратил много своих выходных и вечеров, чтоб привязать описания к современным картам и точнее найти на ней место, где ранее был тот или иной объект. Затем были выезды на местность, где уже точно можно удостоверится, что оно было там.
— А недостаточно, ли было просто ограничится кабинетной работой?
-Все это делалось для того, чтоб определить адекватность значения айнского названия характеру местности, в котором этот пункт находился. Почему реку айны называли Каменистой, залив Глубоким, или долину Богатой. Эта тема стала предметом моей полевой работы. По ее итогам я впервые попытался опубликовать фотоальбом в 2000 году. С директором книжного издательства Александром Смирновым успели даже набросать макет. Но потом выяснилось, что работа была не совсем завершенной и сыроватой. Она насчитывала всего около 30-ти айнских названий по югу Сахалина. Поэтому я решил продолжать работу.
— И сколько времени она продолжалась?
— Примерно около 20-ти лет. За это время я постарался исследовать максимальное количество островных объектов. Их число перевалило 400. Не все получилось сфотографировать так, чтоб они полностью зрительно соответствовали айнскому названию. Пример, "место где ставят самострелы на медведя" или же "место где много рыбы", сейчас ни рыбы, ни медведей, ни самострелов в этих местностях не найти, тем более сфотографировать. Поэтому, я отбирал места по более характерным признакам. Из-за капризов сахалинской погоды на один и тот же объект приходилось по несколько раз выезжать в поисках удачного кадра. Фототехнику использовал вначале пленочную, а затем перешел на цифру. Исследования проводились часто попутно и редко целенаправленно, потому что средств на это никто не выделял. Работал и в выходные. Итоги 20-летних трудов объемны. Много пришлось систематизировать и готовить к изданию. Три раза я подавал заявку на издание фотоальбома, чтобы включили в программу издания краеведческой и социально значимой литературы в Сахалинской области. И столько же раз отклоняли на доработку.
Что включает в себя фотоальбом?
— В вводной части издания я рассказал об особенностях айнской топонимики, ее отличии от русской и японской. И конечно, издание включает в себя очень много фотографий. Когда уже работали над макетами, появились много других задумок, продолжающих тему айнских названий. Затем настоял, чтоб фоном служили айнские орнаменты и заменил часть фотографий. Я рад что, мой исследовательский, фотографический проект воплощен в фотоальбоме. К сожалению, очень мало нашел информации по внутренним районам Сахалина, долинам и горам. Зато исследовано на побережье юга Сахалина – 270 объектов. Из них — 59 по заливу Анива, 109 – западное побережье, остальные – восточное.
У Игоря Самарина еще много идей и замыслов по исследованию нашего острова. Ведь как написал в предисловии фотоальбома автор: "Сахалин прекрасен и многообразен. Чем больше его познаешь, тем сильнее стремление узнать его лучше и полнее".










